“My hand I place over my mouth”: Interpreting Gestures in the Poetry of Job

Research output: Contribution to journalArticlepeer-review

Abstract

The Book of Job, like other ancient Near Eastern and biblical texts, makes relatively frequent use of gestures in its discourse. The interpretation of these gestures is often moot. Is a particular gesture physical, which is to say literal, or (also) symbolic, which is to say figurative? How is a gesture’s meaning in a particular context to be divined? Job’s placing his hand over his mouth, for example, is almost universally understood to reflect his self-censure, his silencing of himself. Comparing other instances of this gesture, in Job and elsewhere, leads to a very different nuance of meaning. Silencing oneself is not self-censure but rather an indication of a desire to listen or hear more. This and other gestures in Job will be discussed with attention to the criteria by which meaning, in such instances, is (or is not) determined.

Original languageEnglish
Pages (from-to)313-330
Number of pages18
JournalPartial Answers
Volume22
Issue number2
DOIs
StatePublished - Jun 2024

All Science Journal Classification (ASJC) codes

  • Cultural Studies
  • Philosophy
  • Literature and Literary Theory

Cite this