Historical overview and outcome of three Portuguese patterns in Judeo-Spanish: Quer(em)-se + PART. in active constructions, the wh-operator o que, and the inflected infinitive

Research output: Chapter in Book/Report/Conference proceedingChapterpeer-review

Abstract

Cultural and communal boundaries of the Sephardic communities emerged via hybridization and from the assimilation of elements of diverse cultural origin, in which the formation of Judeo-Spanish played a key role in the imaginative processes of developing Sephardic identity, and its preservation as the "language-of-power" within the communities gave meaning to their further existence. This chapter deals with language contact with Portuguese, variation and change in Judeo-Spanish. The intensity of this contact varied according to place and time, and the high degree of overlap in linguistic structure, which allowed significant interlingual conflation, will become obvious through the three patterns I shall address below.

Original languageEnglish
Title of host publicationSepharad as Imagined Community
Subtitle of host publicationLanguage, History and Religion from the Early Modern Period to the 21st Century
Pages53-85
Number of pages33
ISBN (Electronic)9781433139246
DOIs
StatePublished - 22 Dec 2016

All Science Journal Classification (ASJC) codes

  • General Arts and Humanities

Cite this