Abstract
נוסח פירוש רשב"ם לתורה המצוי בידינו מבוסס על מהדורתו של דוד רוזין משנת 1882. ביסוד מהדורה זו עומד כתב יד שנמצא בבית המדרש לרבנים בברסלאו שעקבותיו אבדו בשואה והנוסח העולה ממנו הינו משובש ורצוף טעויות הכפלות וחסרונות. מצב זה מחייב חיפוש אחר עדי נוסח נוספים: ישירים או עקיפים - היינו חיבורים המצטטים את פירוש רשב"ם לתורה. המאמר בוחן את תרומתו של כתב יד המבורג 52 ששימש את יצחק שמשון לנגה כאחד מחמישה כתבי יד להכנת מהדורת פירושי ר' חיים פלטיאל. כתב יד המבורג 52 מרים תרומה בלתי מבוטלת למאמץ להציג נוסח טוב יותר של פירוש רשב"ם לתורה. במקרים לא מעטים מציג כתב היד נוסח שונה מן המובא בכתב יד ברסלאו, ובחלקם נראה כי הנוסח המשתקף בו הוא טוב יותר מנוסחו של כתב יד ברסלאו. יש בתרומה זו משום עידוד להמשיך לתור אחר כתבי יד המצטטים את ביאורי רשב"ם ולהסתייע בהם כדי להגיע לנוסח טוב יותר של הפירוש ולהבין אותו באופן מלא יותר. המאמר מתמקד בעיקר בפירוש הרשב"ם אודות ספר בראשית.
Translated title of the contribution | The Contribution of MS Hamburg 52 for the Improving the Text of Rashbam's Torah Commentary |
---|---|
Original language | Hebrew |
Pages (from-to) | 41-69 |
Number of pages | 29 |
Journal | עלי ספר |
Volume | כ"ו-כ"ז |
State | Published - 2017 |
IHP publications
- ihp
- Bible -- Criticism, interpretation, etc
- Bible -- Genesis
- Criticism, Textual
- Manuscripts, Hebrew
- Samuel ben Meir -- active 11th century-12th century