Abstract
המאמר בוחן את גישתו הסמנטית של המלבי"ם, רבי מאיר לייבוש בן יחיאל מיכל וייסר, שחי בשנים 1809-1879. הוא שופך אור על עיסוקו במילים נרדפות. ייחודו כמפרש המקובל על לומדים וחוקרים רבים הוא בניסיון לדחות "כפל עניין במילות שונות" כיוון ש'שכל מלה הבאה במאמר מוכרחת לבא במאמר ההוא, על פי כללי הלשון והבדלי הנרדפים'. המלבי"ם מדייק בהגדרת משמעותה של כל מילה כדי להוכיח שאין חזרה בפסוקים. הוא דוחה את רעיון הנרדפות בתקבולות. כך למשל במילים "מוסרות" ו"עבותות" (תהילים ב 3) רואים הפרשנים מילים נרדפות, ואילו המלבי"ם מוצא כאן הדרגה בעוביים של הכבלים. המחברת מעיינת בספרו הבלשני של המלבי"ם "יאיר אור", בסעיפי הפעולה, בנסיבות הפעולה ובמקבל הפעולה. נידונים כאן עניינים בלשניים נוספים הקשורים לפעלים במקרא כגון ההצרכה התחבירית וקשרי השורש. המחברת מבליטה את דקות הבנתו הבלשנית של המלבי"ם כנגד הביקורות שהוטחו בו.
Original language | Hebrew |
---|---|
Pages (from-to) | קנג-קעו |
Journal | תעודה |
Volume | כד |
State | Published - 2011 |
IHP publications
- ihp
- Bible -- Criticism, interpretation, etc
- Grammar, Comparative and general -- Verb
- Hebrew language -- Grammar
- Hebrew language -- Semantics
- דקדוק עברי
- מלבי"ם, מאיר ליבוש -- יאיר אור
- סמנטיקה עברית
- פעלים (דקדוק)
- פרשנות המקרא
RAMBI publications
- rambi
- Bible -- Language, style
- מלבים, מאיר ליבוש -- 1809-1879 -- יאיר אור