'אמן אמן אמן סלה': על חתימה ומוצאה

Translated title of the contribution: On the Origins of the Expression Amen, amen, amen sela

Research output: Contribution to journalArticlepeer-review

Abstract

An investigation of Jewish gravestones from the medieval period in Ashkenaz reveals that the frequent appearance of the phrase 'Amen, amen, amen sela', in its various forms, begins in the early mid-13th century; later it is found on the vast majority of the gravestones in that area. The article suggests that the widespread usage of this phrase in Ashkenazi culture was related to the incorporation of the Heikhalot literature into various circles of Hassidei Ashkenaz. The expression 'Amen, amen, amen sela' commonly appears in the Heikhalot literature as well as in other Hebrew magic literature at the final position in incantations. The incorporation of this phrase into the repertoire of inscriptions on gravestones indicates the shift in the perceived role of the gravestones, from a sign of identification to a talisman through which various paranormal forces are summoned to accompany the deceased upon their journey into the afterlife.
Translated title of the contributionOn the Origins of the Expression Amen, amen, amen sela
Original languageHebrew
Pages (from-to)21-32
Number of pages12
Journalמחקרי ירושלים בפולקלור יהודי
Volume29
StatePublished - 2015

IHP publications

  • ihp
  • Amen (Liturgy)
  • Blessing and cursing
  • Cemeteries -- Germany
  • Epitaphs
  • Hasidism, Medieval
  • Hekhalot literature
  • Jews -- Germany -- Würzburg
  • אמן (תפילה)
  • בתי קברות -- גרמניה
  • חסידות אשכנז
  • יהודי גרמניה -- וירצבורג
  • כתובות ועטורי מצבה
  • ספרות ההיכלות
  • קללות וברכות

Fingerprint

Dive into the research topics of 'On the Origins of the Expression Amen, amen, amen sela: על חתימה ומוצאה'. Together they form a unique fingerprint.

Cite this